余读“美国企业家宣言”,启发颇深、受益匪浅;转载在此,与您分享。余已将此文译成中文,以飨读者。
Entrepreneur's Credo of the American英文原著
I do not choose to be a common person.
It is my right to be uncommon—if I can.
I seek opportunity—not security.
I do not wish to be a kept citizen, humbled and dulled by having the state look after me.
I want to take the calculated risk, to dream and to build, to fail and to succeed.
I refuse to barter incentive for a dole; I prefer the challenges of life to the guaranteed existence; the thrill of fulfillment to the stale calm of Utopia.
I will not trade my freedom for beneficence, nor my dignity for a handout.
I will never cower before any master, nor bend to any threat.
It is my heritage to stand erect, proud, and unafraid; to think and act for myself; to enjoy the benefit of my creations; and to face the world boldly and say: "This, with God's help, I have done."
美国企业家宣言(参考译文,欢迎指正)
我选择不做一个普通人。
我有权尽我所能成为一位杰出者。
我寻找机会,而非安稳。
我不希望成为一名依赖国家照顾的公民:唯唯诺诺,逆来顺受。
我愿意冒险:有梦想、有创造;有失败、也有成功。
我无需施舍但求奖励。
我宁愿挑战生活,而不愿保障求生;宁要达成目标时的轰轰烈烈,不要乌托邦式平平谈谈。
我不会拿自由易施舍,也不会拿尊严换救济。
我天性不畏权贵,不怕恐吓。
我生来昂首挺胸、自尊自强、无所畏惧、敢想敢干,在享受我自己的劳动成果的同时,勇敢地直面世界并宣告: 在上帝的帮助下,我已经做到了。”
读者按:
“美国企业家宣言(Entrepreneur's Credo of the American)”由美国政治家Dean Alfange所写的一篇励志短文修改而来。1904年美国《企业家杂志》创刊时用此文作发刊词。此后百余年中,沧海桑田,物是人非,但杂志扉页上的这段话,从来没有改变,已经成为《企业家》的信条,激励着千千万万 “普通美国人”冒险、梦想、创造、失败、成功。有的倾其所有、终其一生,结果是“乌托邦式平平谈谈”;有些白手起家、轰轰烈烈,结果“在上帝的帮助下”选择成为“杰出美国人”—石油大王洛克·菲勒、旅业翘楚唐拉德·尼科逊·希尔顿、化学骄子皮艾尔·杜邦、钢铁巨人安德鲁·卡内基、铁路大亨科尼利尔斯·范德比尔特、娱乐王国沃尔特·迪斯尼、华尔街大佬摩根、农民儿子亨利·福特、肯德基创始人哈兰·山德士上校、超市大鳄山姆·沃尔顿、电脑神童比尔·盖茨、股神沃伦·巴菲特……无一例外。
无论你选择“轰轰烈烈”还是“平平谈谈”,都是你的选择。
|